"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"


<< المشـاركات الأخيرة : >>         [  كل شي جديد _سنة خامسة       آخر رد : Pharma87  ]        [  يا جماعة شو مشان الدراسات ...       آخر رد : Pharma87  ]        [  و اخيراً >> أضخم مكتبة بتاريخ الصيدلة << كل ما ستحتاجه فقط هنا       آخر رد : augmantin  ]        [  تعوا نلازم كلنا سوا....       آخر رد : augmantin  ]        [  الساحة الصيفية...سنة تانية صيدلة       آخر رد : ~ Asil~  ]        [  لنصنع أول مركز إخباري صيدلاني       آخر رد : golden pill  ]        [  مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...       آخر رد : golden pill  ]        [  كليتي أحلى كلية       آخر رد : حــ$$ـــان  ]        [  ساحة السنة الثالثة (صيدلة) ...... الأشاوس       آخر رد : M.E.H  ]        [  المسلمون في العالم       آخر رد : الحارث,  ]        [  كلية الصيدلة...السنة الرابعة.......الفصل الأول...دليل الطالب       آخر رد : golden pill  ]        [  مدخل إلى علم الصيدلة2009-2010       آخر رد : hala*  ]        [  الأدوية وتأثيراتها السلبية على الجهاز الهضمي       آخر رد : iron_man  ]        [  الحبيب محمد       آخر رد : moon...  ]        [  مركز متابعة أنشطة ويكي كلية الصيدلة       آخر رد : bachar jammal  ]        [  فلنتوقف عن جعل الغيبة عادة يومية       آخر رد : على خطى الحبيب  ]        [  الساحة الجماعية لطلاب الصيدلة (جميع السنوات)       آخر رد : حــ$$ـــان  ]        [  سؤال لكل الصيادلة       آخر رد : phmab  ]        [  أهمية الحجاب في الإسلام       آخر رد : shaima  ]        [  إلى الطلاب الجدد...ضع أي سؤال أو استفسار حول الصيدلة هنا...       آخر رد : harbiharbi  ]    
... مركز رفع الصور والملفات ...
النتائج الامتحانية لجامعة دمشق 2009-2010 - آخر تحديث بالأمس . 11:49 PM

المشاركات الجديدة || المواضيع الجديدة


"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"


أرخص اسعار الاستضافة Kaplan International Colleges

.:: مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي ::.

مواضيع ننصح بزيارتها: تقنية الويكي: معاً نحو محتوى عربي رقمي علمي نصنعه معاً ******* ساحة مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية ******* تعو نلازم كلنا سوا ******* معلومة عالماشي يا صـــــــيــــــــدلــــــي ******* كل شـــي جـــديــــد ******* مواقع الشركات الدوائية

مشروع ترجمة الموسوعة التكنلوجية الصيدلانية

مشروع ويكي ســـــوريا

مشروع المجلة الطبية Medical Journal

مشروع الأختام الجماعية الدورية
مواضيع مميزة:
المعدلات
قريباً إن شاء الله

آخـــــــــــــــره عتق من النار



<قسم ترجمة و تدقيق أقسام الموسوعة>

  ملتقى طلاب الجامعة --> كلية الصيدلة --> مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية
    مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...
عنوان البريد :  
كلمة المرور :  
                    تسجيل جـديد


صفحة 2 من 232 <- 1 2 3 4->

مشاركة : 11


*ZAID*

عضو ذهبي


وأفوض أمري إلى الله، إن الله بصير بالعباد






رقـم العـضـويــة : 12218
مسجل منذ : 17-01-2009
عدد المشاركات : 2295
غير متواجد
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

18-01-2009 04:13 PM




شكراً مها و رولا و نجم و (لعيون ميسي) على مشاركتكم و تعاونكم

أنا مع أن يتعامو الطلاب القراءة بالإنكليزي بس المرجع كتير كبير و بدنا على الأقل

200 طالب لحتى نترجمو فبالنهاية كل هالطلاب حيستفادو و أكيد لحيشجعو غيرهم

على تعلم اللغة.

بعدين يا فارما أنت سنة رابعة.... شو قدمت للكلية لهلأ؟

بتعرف وضع الكلية كيف مافي تجهيزات (إذا مثفلة بضلو بيحكولنا عنا و بعمرنا ما اشتغلنا عليها)

هي فرصة لنشتغل شي مفيد

و بعدين لما نترجم المرجع بتصير خبرتنا أكبر و يمكن ننطلق لمشروع تاني

هي العملية بدها تاخد مدة الفصل الثاني و الصيفية بس نأمن العدد المطلوب من الطلاب

أما موضوع الصياغة أكيد مالنا لح نترجم ترجمة حرفية و بدنا نغير الأسلوب ليوصل المعنى

متل ترجمة كتاب الهاربر مختلفة عن الكتاب الأصلي بس المعاني نفسها و بالطبع لازم نعطيه

لشي مدقق لغوي و يمكن نطلب مساعدة الدكتور محمد أمين

هلأ إحنا طلاب و مافينا نعمل أكتر من هيك شغلة و بعدين لما نتخرج بنحاول نعمل شي أكبر

بالتوفيق للجميع









أحسن مجاورة من جاورك تكن مسلماً
و أحسن مصاحبة من صاحبك تكن مؤمناً
و اعمل بفرائض الله تكن عابداً
و ارض بقسمة الله تكن زاهداً


مكارم الأخلاق

قوة في لين ، و حزم في دين ، و إيمان في يقين ، و حرص على العلم ، و اقتصاد في النفقة ، و بذل في السعة ، و قناعة في الفاقة ، و رحمة للمجهود ، و إعطاء في حق ، و بر في استقامة.




عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ: رَآنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أُحَرِّكُ شَفَتَيَّ، فَقَالَ:مَا تَقُولُ يَا أَبَا أُمَامَةَ؟ قُلْتُ: أَذْكُرُ اللَّهَ، قَالَ:أَفَلا أَدُلُّكَ عَلَى مَا هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذِكْرِكَ اللَّهَ اللَّيْلَ مَعَ النَّهَارِ؟ تَقُولُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ كُلِّ شَيْءٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ كُلِّ شَيْءٍ، وَتُسَبِّحُ اللَّهَ مِثْلَهُنَّ، ثُمَّ قَالَ:تُعَلِّمُهُنَّ عَقِبَكَ مِنْ بَعْدَكَ.


اضغط علي الصورة لرؤيتها بحجمها الحقيقي


فلنثبت للجميع أننا من يصنع المستقبل .....


شاركنا في مشروع الترجمة الجماعي و احجز موضوعك من خلال الموقع





الأقسام التي ترجمتها حتى الآن:

الكبسولات الصلبة

الكبسولات الطرية

التأكسد التلقائي و مضادات الأكسدة

الغروانيات و نظام إيتاء الدواء الغرواني


أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 12


Pharma87

عضــو فضـي

"عبدي كن لي كما أريد ...أكن لك كما تريد"






رقـم العـضـويــة : 6967
مسجل منذ : 08-07-2008
عدد المشاركات : 1058
غير متواجد
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

18-01-2009 04:48 PM




مرة تانية.............

بأكد على عدم الترجمة لانو نسيت قلكم انو في جمل ما بتترجم بس بتنفهم هيك ............يعني متل ما هي بالانكليزي ومن الصعب تلاقيلها معنى...........

والسلام.............










ملتقى طلاب الجامعة




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 13


*ZAID*

عضو ذهبي


وأفوض أمري إلى الله، إن الله بصير بالعباد






رقـم العـضـويــة : 12218
مسجل منذ : 17-01-2009
عدد المشاركات : 2295
غير متواجد
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

18-01-2009 05:15 PM




معك حق فارما أنه يوجد بعض المصطلحات ليس لها مرادف بالعربية لكن بإمكاننا وضع المصطلح بالإنكليزية مبدئياً ثم بعد ذلك يمكننا سؤال بعض الدكاترة في الكلية و الإتفاق على مصطلح معرب معين بعد ذلك









أحسن مجاورة من جاورك تكن مسلماً
و أحسن مصاحبة من صاحبك تكن مؤمناً
و اعمل بفرائض الله تكن عابداً
و ارض بقسمة الله تكن زاهداً


مكارم الأخلاق

قوة في لين ، و حزم في دين ، و إيمان في يقين ، و حرص على العلم ، و اقتصاد في النفقة ، و بذل في السعة ، و قناعة في الفاقة ، و رحمة للمجهود ، و إعطاء في حق ، و بر في استقامة.




عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ: رَآنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أُحَرِّكُ شَفَتَيَّ، فَقَالَ:مَا تَقُولُ يَا أَبَا أُمَامَةَ؟ قُلْتُ: أَذْكُرُ اللَّهَ، قَالَ:أَفَلا أَدُلُّكَ عَلَى مَا هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذِكْرِكَ اللَّهَ اللَّيْلَ مَعَ النَّهَارِ؟ تَقُولُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ كُلِّ شَيْءٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ كُلِّ شَيْءٍ، وَتُسَبِّحُ اللَّهَ مِثْلَهُنَّ، ثُمَّ قَالَ:تُعَلِّمُهُنَّ عَقِبَكَ مِنْ بَعْدَكَ.


اضغط علي الصورة لرؤيتها بحجمها الحقيقي


فلنثبت للجميع أننا من يصنع المستقبل .....


شاركنا في مشروع الترجمة الجماعي و احجز موضوعك من خلال الموقع





الأقسام التي ترجمتها حتى الآن:

الكبسولات الصلبة

الكبسولات الطرية

التأكسد التلقائي و مضادات الأكسدة

الغروانيات و نظام إيتاء الدواء الغرواني


أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 14


SooooS

جامعـي جديــد






رقـم العـضـويــة : 11670
مسجل منذ : 23-12-2008
عدد المشاركات : 5
غير متواجد
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

18-01-2009 08:00 PM




انا رأيي أنو الفكرة حلوة من حيث المبدأ، بس المشروع كتير طموح. يعني أنتو مستقلين ترجمة مجلد من 4000 صفحة، هذا عمل ضخم جداً. بعدين حتى لو فرضنا أنو تمت الترجمة لا بد من وجود شخص أو أشخاص ينقحوا الترجمة، مو بس من الناحية اللغوية بس كمان من الناحية العلمية، لأنو نحنا بالنهاية طلاب وفهمنا على قدنا وبالتالي لازم يكون فيه أشخاص مختصين يشرفوا على العمل، مثلاً أساتذة من الكلية إذا بيتقبلوا الموضوع. وعندي ملاحظة أخيرة أنو بالحقيقة فيه كتاب مترجم بالعربي وموجود بمكتبة الكلية وهو بنفس مجال الصيدلانيات والتكنولوجيا وأسمو شي متل: نظم إيتاء الدواء ..... وكمان صاير بلوكة كبيرة وهو مترجم عن كتاب معروف وبيدرسوا بالجامعات الخاصة. بتمنى ما كون خيبت أملكم بس باعتقد أنو الموضوع بحاجة لتروي وتفكير شوي مشان ما تروح جهودكم على الفاضي. شو رأيك زيد؟










ملتقى طلاب الجامعة




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 15


fostoka

جامعـي مشــارك







رقـم العـضـويــة : 10920
مسجل منذ : 20-11-2008
عدد المشاركات : 61
غير متواجد
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

18-01-2009 08:40 PM




هاي انا الي الشرف اني شارك..و اذا بتعملوه بدون مشاركتي اكيد الله رح يغضب عليكون و مارح يوفقكون   ..بس انا بصراحة ما بعرف اي حدا من اعضاء المنتدى بالجامعة و ما بعرف لحتى شارك شو ساوي...عنجد قولولي شو لازم اعمل لحتى شارك










ملتقى طلاب الجامعة




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 16


Najooom33

عضو ذهبي


أبـــــو الــــــمــــــــجــــــــد






رقـم العـضـويــة : 9757
مسجل منذ : 09-10-2008
عدد المشاركات : 2546
غير متواجد
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

18-01-2009 10:16 PM




يا أخي Pharma87 أنا معك أنو الواحد لازم يقوي حالو بالانكليزي و يتعود
على الدراسة من مراجع أجنبية

بس لا تنسى أنو  ترجمة هالكتاب ممكن تساعد طلاب اللغة الفرنسية
أو الطلاب الضعيفين بالانكليزي

و إذا مشان نحافظ على بعض التعابير الدقيقة ففينا نخليها باللغة الأجنبية
و أكيد رح تكون العناوين و الرئيسية و الفرعية بالنكليزي كمان










ملتقى طلاب الجامعة




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 17


ironheart

جامعـي مبـدعـ







رقـم العـضـويــة : 10931
مسجل منذ : 20-11-2008
عدد المشاركات : 289
غير متواجد
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

19-01-2009 12:29 AM




كيفكم يا جماعة ان شاء الله بخير في ظل هذه الامتحانات العصيبة
الفكرة حلوة كتير وفيها نشاط بدل ما نقعد على سلالم الكليةوبالكافتيريا من غير لا شغلة ولا عملة
بس خبرونا كل شي اول باول
مشان نتابع الموضوع عن قرب وكمان اذا في شي موقع للترجمة او برنامج منيح لترجمته مشان تكون الترجمة منيحة
الله معنا ويوفقنا وان شاء الله بتنجح الفكرة









لا حول ولا قوة الا بالله استعين بها على محشري واذا نشرت لي صحيفتي ورايت ذنوبي وخطاياي


لا تخدع نفسك بقولك ان الحياة مازالت بخير؟؟

أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 18


LeEnOoOoOo

جامعـي مبـدعـ







رقـم العـضـويــة : 10724
مسجل منذ : 11-11-2008
عدد المشاركات : 211
غير متواجد
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

19-01-2009 05:57 AM




مع احترامي لكل الاراء بس انا برايي انو نحنا لما نترجم بتكون فائدة لنا و للكل طبعا
و اكيد ما مننسى انو المرجع الاساسي هو الاصلي يعني الانكليزي بس شو المانع اذا نحنا قاعدين ببلد عربي انو يكون قلنا كتاب بلغتنا يعني اللغة العربية يللي بالنسبة الي اهم من الانكليزي
زيد حطني على راس القائمة وما عندي مشكلة بالكمية يلي بدي ترجما










ملتقى طلاب الجامعة




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 19


*ZAID*

عضو ذهبي


وأفوض أمري إلى الله، إن الله بصير بالعباد






رقـم العـضـويــة : 12218
مسجل منذ : 17-01-2009
عدد المشاركات : 2295
غير متواجد
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

19-01-2009 06:07 AM




شكراً للجميع على المشاركة

بالنسبة للكتاب الذي أشرتي له (sooos) لح شوفو و إتأكد بس على ما أظن من العنوان يبدو أنو بيحكي عن مواضيع تانية لأن الموسوعة إليي لح نترجمها بتركز على أسس التصنيع مثل صناعة المضغوطات و الكبسولات و الحبيبات و التلبيس و غيرها

أما بالنسبة لأن المشروع كبير إحنا لح نوزعو على شي 200 طالب و هيك بصير على الواحد ترجمة 20 صفحة بس

و أكيد لح نطلب مساعدة كم دكتور و أكيد حيساعدونا

أنا مالي خايف من قدرتنا على ترجمة الكتاب حتى لو أخد أكتر من سنة مثل مالنا مخططين
بس خايف من معارضة إدارة الكلية على مساعدتنا لأنها كتير بتشججع على العلم

مرحبا فستوكا

لا تعصبي دخيلك بس تظبط الشغلة حنحط إعلان بالكلية للمشاركة و بنتشرف بمشاركتك بالمساعدة









أحسن مجاورة من جاورك تكن مسلماً
و أحسن مصاحبة من صاحبك تكن مؤمناً
و اعمل بفرائض الله تكن عابداً
و ارض بقسمة الله تكن زاهداً


مكارم الأخلاق

قوة في لين ، و حزم في دين ، و إيمان في يقين ، و حرص على العلم ، و اقتصاد في النفقة ، و بذل في السعة ، و قناعة في الفاقة ، و رحمة للمجهود ، و إعطاء في حق ، و بر في استقامة.




عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ: رَآنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أُحَرِّكُ شَفَتَيَّ، فَقَالَ:مَا تَقُولُ يَا أَبَا أُمَامَةَ؟ قُلْتُ: أَذْكُرُ اللَّهَ، قَالَ:أَفَلا أَدُلُّكَ عَلَى مَا هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذِكْرِكَ اللَّهَ اللَّيْلَ مَعَ النَّهَارِ؟ تَقُولُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ كُلِّ شَيْءٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ كُلِّ شَيْءٍ، وَتُسَبِّحُ اللَّهَ مِثْلَهُنَّ، ثُمَّ قَالَ:تُعَلِّمُهُنَّ عَقِبَكَ مِنْ بَعْدَكَ.


اضغط علي الصورة لرؤيتها بحجمها الحقيقي


فلنثبت للجميع أننا من يصنع المستقبل .....


شاركنا في مشروع الترجمة الجماعي و احجز موضوعك من خلال الموقع





الأقسام التي ترجمتها حتى الآن:

الكبسولات الصلبة

الكبسولات الطرية

التأكسد التلقائي و مضادات الأكسدة

الغروانيات و نظام إيتاء الدواء الغرواني


أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 20


*ZAID*

عضو ذهبي


وأفوض أمري إلى الله، إن الله بصير بالعباد






رقـم العـضـويــة : 12218
مسجل منذ : 17-01-2009
عدد المشاركات : 2295
غير متواجد
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...

19-01-2009 06:20 AM




بدي قول أنو الأشخاص الشاطرين بالترجمة لازم ياخدو عدد أكبر من الصفحات

خلص لين إلك بس 1000 صفحة و ريحي بقية الطلاب









أحسن مجاورة من جاورك تكن مسلماً
و أحسن مصاحبة من صاحبك تكن مؤمناً
و اعمل بفرائض الله تكن عابداً
و ارض بقسمة الله تكن زاهداً


مكارم الأخلاق

قوة في لين ، و حزم في دين ، و إيمان في يقين ، و حرص على العلم ، و اقتصاد في النفقة ، و بذل في السعة ، و قناعة في الفاقة ، و رحمة للمجهود ، و إعطاء في حق ، و بر في استقامة.




عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ: رَآنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أُحَرِّكُ شَفَتَيَّ، فَقَالَ:مَا تَقُولُ يَا أَبَا أُمَامَةَ؟ قُلْتُ: أَذْكُرُ اللَّهَ، قَالَ:أَفَلا أَدُلُّكَ عَلَى مَا هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذِكْرِكَ اللَّهَ اللَّيْلَ مَعَ النَّهَارِ؟ تَقُولُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ كُلِّ شَيْءٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ كُلِّ شَيْءٍ، وَتُسَبِّحُ اللَّهَ مِثْلَهُنَّ، ثُمَّ قَالَ:تُعَلِّمُهُنَّ عَقِبَكَ مِنْ بَعْدَكَ.


اضغط علي الصورة لرؤيتها بحجمها الحقيقي


فلنثبت للجميع أننا من يصنع المستقبل .....


شاركنا في مشروع الترجمة الجماعي و احجز موضوعك من خلال الموقع





الأقسام التي ترجمتها حتى الآن:

الكبسولات الصلبة

الكبسولات الطرية

التأكسد التلقائي و مضادات الأكسدة

الغروانيات و نظام إيتاء الدواء الغرواني


أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.
يتصفح هذا الموضوع ( 2 ) زائر بينهم ( 0 ) عضو
صفحة 2 من 232 <- 1 2 3 4->
 


المواضيع بغض النظر عن القسم
« 25سببا يجعلك مرتاحا لكونك رجلا «|» ضيف من جامعة الجزائر »

المواضيع ضمن نفس القسم
« «|» مجموعات غوغل ،،، وإمكانات الاستفادة منها علمياً »





ملتقى طلاب الجامعة... منتدى غير رسمي يهتم بطلاب جامعة دمشق وبهم يرتقي...
جميع الأفكار والآراء المطروحة في هذا الموقع تعبر عن كتّابها فقط مما يعفي الإدارة من أية مسؤولية
WwW.Jamaa.Cc
MADE IN SYRIA
Powered by ShababSy.Com
الإتصال بنا - الصفحة الرئيسية - بداية الصفحة